Medias
Le langage et son double
Soyez le premier à donner votre avis
Recueil de quatorze textes (essais, pages autobiographiques, nouvelles), écrits entre les années 20 et les années 60, montrant l'impossibilité de traduire un texte d'une langue dans une autre avec une exactitude absolue, même quand le traducteur se trouve être le créateur initial du document primaire.
Spécifications techniques
Date de sortie | 19 novembre 2004 |
Langue | Français |
Éditeur | FAYARD |
Catégories | |
Nombre de pages | 400 pages |
Composition | Contient un seul article |
Support | Livre imprimé à couverture souple |
Mesure | 22.0 cm (Hauteur), 14 cm (Largeur), 600 gr (Poids) |
Accessibilité | Aucune information disponible concernant l'accessibilité pour le format Papier |